Tag: translation
-
Question about translation of Romans 4:9
In church this morning, I stumbled across Romans 4:9 in my bilingual English/Spanish NIV/NVI Bible, and was puzzled by the Spanish translation of this verse.1 (Emphasis added for sake of comparison) In English, the text reads: Is thi…
-
A. S. Worrells New Testament A Landmark Baptist Pentecostal Bible Translation From The Early Twentieth Century
Pneuma 29 (2007) 254-280 A. S. Worrell’s New Testament: A Landmark Baptist-Pentecostal Bible Translation from the Early Twentieth Century Michael Kuykendall Associate Professor of…
-
Translation of רַבָּֽה “rabbāh” in Psalm 62
In Psalm 62, verses 2 and 6 differ in just one word, רַבָּֽה rabbāh, at the end of the verse. This is glossed as “great(ly)”, “much”, and the like. Many translations render it as modifying the preceding verb: NASB “I will not be greatly sh…
-
What translation philosophies have caused such a wide variation in the translation of *tachash* skins?
In Exodus (e.g. 26:14), we learn one of the coverings for the tabernacle is to be made of “תחש” (tachash) skins. The translation of this term appears to be especially difficult or contentious as there is little consensus between translatio…
-
What translation philosophies have caused such a wide variation in the translation of *tachash* skins?
In Exodus (e.g. 26:14), we learn one of the coverings for the tabernacle is to be made of “תחש” (tachash) skins. The translation of this term appears to be especially difficult or contentious as there is little consensus between translatio…
-
Is “kill” a valid translation for Exodus 20:13 (Thou shalt not kill)?
Exodus 20:13 (KJV) Thou shalt not kill. Many political statements have been made about this verse. This translation has been used by many to support their pacifist desires. However, it seems that most translations have dropped "ki…