Mark 3:21 NLT “When his family heard what was happening, they tried to take him away. “He’s out of his mind,” they said.”
IN other versions it says “own people” or “friends”
The greek was not very clear to me; it looks like an interpretation question rather than translation. Can anyone elaborate on which group is correct.
It seems to me that there are some strong implication between this verse and verse 33 Jesus replied, “Who is my mother? Who are my brothers?” assuming that the first reference is to family.
Leave a Reply