Can Matthew 6:13 be properly interpreted from a personal perspective?

Can Matthew 6:13 be properly interpreted from a personal perspective?

And lead us not into temptation, but deliver us from evil: …
— Matthew 6:13

Many people interpret this as a request for protection from external forces, some translations even saying "from the evil one".

But would it correct to interpret it from a personal position (as much of the rest of this example prayer is)?

For instance could it be paraphrased as:

Keep our paths away from temptation, and rescue us when we do stray toward evil

I’m asking from a Greek language perspective, not doctrinal.

This is similar to, but not a duplicate of: Is this literal translation of the Lord prayer faithful to the Greek sources?.


Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *